【分享】有了小孩之後,我對這段話更有感覺了
很喜歡美國知名的體能教練 Dan John 說的這段話,也與大家分享:
I don't care what you bench. I care if you have friends and family you love, a career that you love, and helped someone you don't know today.
意思是說:
我不在乎您臥推多重(深蹲多重、硬舉多重等)。我在乎的是您是否擁有所愛的朋友與家人、熱愛的事業,以及幫助您所不認識的人。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過80萬的網紅果籽,也在其Youtube影片中提到,|馬米高教英文—連登港男見Not free即問女神價 Staycation正確讀音 Common friend原來係錯 近日連登有個熱門post,題為「估唔到依家香港啲男仔英文差成咁」,話說有位女生同一位港男在網上認識,有一日港男問:「你今日得唔得閒?出嚟行下街?」女生唔得閒便回答:「not fre...
today意思 在 Little Bomb Rox 羅克珊's 異想/分享 Facebook 的最讚貼文
【wrong shoes】
在Plitvice Park緊抓著意志力不放😤走了很長一段泥濘後,看到一個美國大媽穿著運動短褲往回走過來🏃🏻♀️嘴裡碎碎念:oh this is not for me, not today.(意思是她要放棄不要再走了😅),然後她抬頭看到我,說:oh, wrong shoes!!!(因為我沒帶運動鞋或雨鞋,穿的是一雙尖頭平底鞋😩)然後她走過去,我跟旅伴對看一眼,旅伴:她才wrong shorts勒。我大笑。這就是最佳旅伴👫總是苦中作樂,嘲笑自己來鼓勵對方。
PS 當天無知覺凍著走完幾乎整個國家公園👣第二天骨頭就開始痛了,回台灣後隔了好幾個月才好⋯😔
音樂依然,太貼切👊🏼
🎧Lana Del Rey - Born To Die
http://youtu.be/Bag1gUxuU0g
- in Plitvice Park, Croatia 2015
today意思 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的精選貼文
【win the lottery 之後,不要忘記教你怎麼玩樂透的老師史考特!】
❎ I'm going to buy a lottery today!
你應該知道lottery是樂透的意思,但是上面的句子有什麼「致命」因素呢?
福爾摩斯來破案了!我們需要先知道英文的lottery是什麼。它就是樂透的整個機構、整個過程,包括負責經營的公司、分店、機構、賣票、買票、選號碼、宣布中獎者、付錢等等,這就是 the lottery。
所以,如果你說I'm going to buy a lottery today,意思是你要買下樂透的整個機構!以後每一個「台灣彩券」的分店都是你個人的財產!買台灣整個樂透機構應該要幾十億、幾百億吧?既然你那麼有錢,你就根本不用管樂透會不會中獎吧!
________________________________
【買樂透的兩種說法】
所以呢,一般人要「買個樂透」,英文應該怎麼講呢?有兩個選擇:
I'm going to buy a lottery ticket today!
I'm going to play the lottery today!
注意:搭配很重要。要說 buy,就需要跟 lottery ticket 一起用, 就像我上面說的,你買的只是那個票而已!
然後,play 才會搭配 lottery。這表示你會玩那個過程,但不會買那個過程!
我們來看一些例子:
I buy two lottery tickets every Chinese New Year.
(我每年農曆年都會買兩張樂透彩券。)
I bought some scratch-off lottery tickets near my school, and won NT$200!
( 我在靠近學校附近買了些刮刮樂, 贏了兩百塊! scratch-off lottery 是刮刮樂,scratch 就是刮的意思。)
________________________________
【什麼時候會用the lottery ?】
單獨地用 the lottery,通常是說整個機構、整個活動。如:
I think Taiwan should get rid of the lottery. It encourages people to waste money.
(我認為台灣應該捨棄樂透,它在鼓勵人們浪費錢。)
________________________________
中獎怎麼說?
中獎也是很多台灣人會說錯的英文,也會讓史考特昏倒!
你應該知道,中頭獎,你可以說 hit the jackpot 或 win the jackpot:
After I win the jackpot, I'm going to travel around the world!
(我中了頭獎後要去環遊世界!)
不過,很多人不知道win the lottery 也是中頭獎的意思,跟 win the jackpot 一模一樣。
有一次,我的女朋友打電話給我,說:
Scott, I won the lottery!
哦,我高興得不得了!再也不用工作,可以過奢侈的生活,多好!因此我開始想快點去買婚戒,免得她找到比我好的人!結果她接著說她已經花光了那筆錢:買了兩個便當,然後為了慶祝還買了兩杯「豪華」春水堂奶茶。
我才恍然大悟了:她只中了兩百塊。
她的英文說錯了。不中頭獎,就不能說 I won the lottery,你這樣只會害你的男朋友心臟病發作!若是一小筆錢,我們會直接說多少錢。我女友應該說:
I won two hundred dollars in the lottery.
(我中了兩百塊樂透。)
注意:如果你要說 lottery,前面要說介詞 in。
I played the lottery so many times. This year I finally won one hundred dollars!
(我玩了樂透好多次,今年終於贏了一百元!如果聽者知道你在講 lottery,你就不用說 in the lottery。)
________________________________
【那統一發票怎麼講呢?】
這就是receipt lottery。receipt是發票的意思。
根據台灣政府的網頁,這個叫做uniform invoice lottery。uniform是「統一」的翻譯文、invoice是「發票」的翻譯文。不過,在日常生活裡,沒有人會這樣講。這應該是官僚的「機器人翻譯」吧!
用法跟上面差不多。例如,我們會說play the receipt lottery:
I used to play the receipt lottery but I never won, so I don't play any more!
(我通常都會對發票,但從沒中過獎,所以現在都不對獎了。)
I won $200 in the receipt lottery, so I just bought some stuff at 7-11.
(我中了統一發票兩百元,所以我只在7-11 買了些東西。)
「那,『對』統一發票怎麼講?」
英文裡就是check。Receipt 與number 都可以搭配。譬如說:
I check all my receipts every period. I've won a lot of money!
(我每一期都會對全部的統一發票,我贏了不少錢。every period = 每一期)
It took me so long to check all the numbers, and I didn't win anything! Ahhhhh!
(要對完全部統一發票號碼花了好多時間,而且我什麼都沒中!啊啊啊啊!)
________________________________
英文單字救救我:
人人都會掉進的單字陷❎阱,這本讓你大笑解套!
博客來:https://goo.gl/twufz6
金石堂:https://goo.gl/F7SW7B
誠品:https://goo.gl/vfuYlm
讀冊:https://goo.gl/m3fk5R
today意思 在 果籽 Youtube 的最佳貼文
|馬米高教英文—連登港男見Not free即問女神價 Staycation正確讀音 Common friend原來係錯
近日連登有個熱門post,題為「估唔到依家香港啲男仔英文差成咁」,話說有位女生同一位港男在網上認識,有一日港男問:「你今日得唔得閒?出嚟行下街?」女生唔得閒便回答:「not free」港男之後便問:「咁你收幾錢?」當絕大部份人都恥笑港男英文差、會錯意時,英文人生教練馬米高卻來個反高潮大唱反調:「男生沒理解錯,反而是女生的英文太差吧!」他解釋:第一、「not free」不是完整句子,雖字面也可解作「唔得閒」,但實際應說成「 Sorry, I am not free today.」意思便會清晰得多,不會令人誤解;第二、如果稍有英文水平的,用「available 」便會更好:「Available很好用,casual用又得,formal用亦可,簡單說成『I am not available.』已很得體。」
@馬米高 Michael MMG
影片:
【我是南丫島人】23歲仔獲cafe免費借位擺一人咖啡檔 $6,000租住350呎村屋:愛這裏互助關係 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/XSugNPyaXFQ)
【香港蠔 足本版】流浮山白蠔收成要等三年半 天然生曬肥美金蠔日產僅50斤 即撈即食中環名人坊蜜餞金蠔 西貢六福酥炸生蠔 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/Fw653R1aQ6s)
【這夜給惡人基一封信】大佬茅躉華日夜思念 回憶從8歲開始:兄弟有今生沒來世 (壹週刊 Next) (https://youtu.be/t06qjQbRIpY)
【太子餃子店】新移民唔怕蝕底自薦包餃子 粗重功夫一腳踢 老闆刮目相看邀開店:呢個女人唔係女人(飲食男女 Apple Daily) https://youtu.be/7CUTg7LXQ4M)
【娛樂人物】情願市民留家唔好出街聚餐 鄧一君兩麵舖執笠蝕200萬 (蘋果日報 Apple Daily) (https://youtu.be/e3agbTOdfoY)
果籽 :http://as.appledaily.com
籽想旅行:http://travelseed.hk
健康蘋台: http://applehealth.com.hk
動物蘋台: http://applepetform.com
#果籽 #馬米高 #英文 #連登 #女神 #Staycation #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家
today意思 在 印度或許會更改國名,「巴拉特」是什麼意思?改國號成本多高? 的推薦與評價
印度或許會更改國名,「巴拉特」是什麼 意思 ?改國號成本多高?|國際大 ... TODAY 看世界•195K views · 9:51 · Go to channel. 中國經濟奇蹟不再,對其他 ... ... <看更多>
today意思 在 黛娜娜的英文教室- #慣用語系列# Today is my day. 我今天 ... 的推薦與評價
... Today is my day. 我今天真幸運。 否定句就是Today is not my day. 我 ... 雖然在字典裡面,有些英文字翻譯出來的意思和中文一樣,但是直接把它說出來的話 ... ... <看更多>